版权案例
国产影视剧“走出”国门大有可为
发布日期:2014.09.01

近日,我国国家主席习近平的拉美之行备受国际社会关注。值得一提的是,在访问阿根廷时,习近平向阿根廷朋友赠送国礼,其中包括了由完美影视传媒股份有限公司(下称完美影视)出品的《北京青年》《老有所依》和《失恋33天》3部影视作品的DVD。

以国家元首和政府首脑,或以国家和政府名义互赠的礼品,均可称为国礼。身为东方礼仪之邦,我国对国礼的选择历来严格。为了展示中华传统文化之精髓,我国在相当长时间内以丝绸、瓷器、绘画等文化艺术品作为国礼之主打内容,而此次将优秀影视作品当作国礼却几乎没有先例。因此,这份透着新意的国礼,立刻在海内外引发关注和热议。

业内专家分析,在外交领域,人文交流越来越受到关注。优秀的国产影视作品,被认为是能够以更真实和更贴近生活的方式,向国外展示当代中国的一种载体。国产影视剧入选国礼表明,国家对文化产业发展的高度重视和支持,包括影视产业在内的文化产业正面临着重要发展机遇。影视行业应紧紧抓住发展机遇,通过提高作品质量,将更多更优秀的作品输送到海外市场,在提高作品版权海外销售的同时,为推动中国文化“走出去”贡献力量。

 

入选国礼具有重要意义

吸引业界关注的不止是国产影视剧入选国礼,更是国家层面传递出支持文化产业发展,并“走出去”的重要信号。

传媒产业大数据咨询机构泽传媒首席执行官杜泽壮在接受中国知识产权报记者采访时表示:“当文化成为一种产业时,其经济功能和文化功能相互重叠。文化产品的全球输出不仅能够扩展经济市场,获得大量的经济利润,同时也可以通过文化媒介承载生活方式和价值观念,通过文化来销售商品,通过商品来宣传文化。正是由于文化产品具有这样一种特殊意义,美国、韩国等国家一直努力发展文化产业,尤其是影视剧产业的全球化。”杜泽壮表示,《北京青年》《老有所依》《失恋33天》3部作品反映了当代中国人的事业、情感、生活和梦想,这些作品入选国礼,将激励包括完美影视在内的影视产业,创作出更多具有现实意义的优秀作品,对推动国产影视业的发展和走向海外市场,具有非常明显的激励和推动作用。

在完美影视董事长池宇峰看来,近年来,国产影视作品海外出口疲软,3部影视剧能以国礼身份走进国际视野,无疑能刺激更多国产剧目输出海外市场。从去年文化部外联局与国家新闻出版广电总局电影局签署《关于推动中国电影走出去的战略合作协议》,到今年国务院出台《关于加快发展对外文化贸易的意见》,目前,各职能部门频频出台政策,鼓励文化产业创新发展,文化产业的结构性变革正在悄然到来。“内容为王是影视行业发展命脉,随着国家对影视业等文化产业的重视,相关政策势必会推动更多优质内容的产生,这对那些踏实走精品战略的制作公司而言,是一种福音。”池宇峰表示。

记者在采访完美影视品牌部相关负责人时了解到,公司在大约一个月前得知了这3部影视作品将成为国礼的消息,并立即聘请专业从事影视翻译的公司进行英语、西班牙语和葡萄牙语的翻译,制作字幕。同时,完美影视内部设计团队也进行了“国礼”的包装设计。3部作品收入DVD时都采用了国内公映时的完整版本,使用原来的中文配音,配以中、英、西、葡四种语言的字幕,分别制作了供当地国家电视台播放和供当地家庭播放的两种格式的版本。

 

影视输出处于攻坚阶段

3国产影视作品入选国礼,从一个侧面表明国产影视作品质量正不断提升。据公开资料显示,2013年,我国国内电影总产量达824部,全国电影总票房超过217亿元;电视剧总投资103亿元,生产1.577万集。除数量快速增长外,国产影视剧质量也在提高,在海外市场也有一定的发行。比如,电影《钢的琴》、电视剧《北京青年》《男人帮》《婚姻保卫战》等版权已经卖到东南亚、欧洲、美洲等多个国家和地区。不过,记者在采访中了解到,像上述能够“走出去”,并在海外市场取得优异成绩的影视剧作品只是少数。由于内容制作与发行渠道等多方面原因,大多数国产影视剧还停留在输出“攻坚”阶段。

在内容制作方面,知名影视营销专家周铁东认为,由于国产影视剧的质量还有待提高,创新不足,难以挤占海外市场,限制了国产影视作品尤其是电视剧的输出。虽然国产电视剧数量逐年增加,但可供海外片商选择的种类稀少,输出的大多都是古装剧和武侠题材。一些反映中国发展现状的影视剧,因为文化差异和地域不同而很难被国外观众认可和理解。而文化差异较小的都市剧,却因制作粗糙,质量较差,也很难受到海外观众的欢迎。

在发行营销方面,完美影视上述负责人告诉本报记者,国内制片方往往缺乏完整的海外发展战略和海外发行意识,不少人仅满足于内地市场的掘金,不愿意去拓展海外市场。“很多国产电视剧都没有多种字幕语言和国际声道可以选择,这种做法在制作阶段固然可以节省翻译成本,但也极大地限制了国产影视剧走向世界的可能性。”该负责人表示。

此外,盈利模式的单一和缺乏渠道资源等因素也限制了国产影视剧的输出。周铁东介绍,目前,国产影视剧进军海外市场的主要形式是版权销售,影视剧赢利模式较为单一。由于侵权盗版等众多因素的影响,国产影视剧的网络视频点播和音像制品的海外销售情况不尽人意,更不用提游戏、图书等版权衍生品的开发。同时,与好莱坞电影的发行、营销渠道遍布全球相比,国产电影没有自己的渠道网络,“出海无船”的现状已是业界公认的事实。一直以来,国产影视剧只能“借船出海”,连在美国热卖的《卧虎藏龙》《英雄》等影片都是借助了他人的发行、销售渠道。

 

全力拓展内容发行渠道

部影视剧以国礼身份“走出”国门,无疑给那些潜心创作的影视相关从业人员提振了信心,必将刺激更多优秀作品的产生。业内人士也表示,影视行业应抓住这一历史机遇,从多方面下手,推动更多优秀作品“走出去”。

首先,影视剧行业要生产出更多精品影视剧,这就需要从艺术创作源头下功夫,创作更多具有国际性的、能被广泛接受的、具有文化共通性的主旋律作品。尤其,在制作影视剧之前,就应对作品进行定位。完美影视上述负责人表示,不同地区、不同文化甚至不同性别对影视剧都有不同的观影需求和期待,因此,在拍摄影视剧前,全面研究受众群体,找准定位十分重要。

其次,在发行环节,上述负责人表示,影视剧的推广和发售需要有严密完整的销售计划。如果开拍前就已经确定海外销售的方向,制作中就可以融合该区域的观众喜好需求与文化特征,这会使后期销售更为得心应手。

再者,周铁东建议,要构建国产影视剧的海外销售渠道。在他看来,影视剧的海外发行,不仅可以销售影视剧版权,还可以是卫星频道和院线的直接落地。针对不同的海外市场,需推广不同的影视剧,有针对性地推销。比如东南亚等市场欢迎都市偶像剧,日本市场更重视四大名著等题材的改拍,韩国市场则更欣赏历史剧。所以,在进行海外推销时,要在充分考察海外市场的前提下,有计划有策略地进行。针对电视剧产业的特殊性,进行相关饮食、服装、动漫、电子产品等版权衍生品的开发。

当然,要做到这些,人才是关键。池宇峰介绍,完美影视将积极培育国际化人才,着手在国际演艺经纪、国际文学经纪、网络视频海外推广等领域进行尝试和发力,包括在海外与世界顶级导演和制片人建立合资公司,通过海外电影投资和中外合拍片的投资,将中国元素、文化和核心价值观,融入到全球发行的影视作品中,推动中华文化“走出去”。

为了推动国产影视剧“走出去”,杜泽壮表示,可以借鉴韩国影视剧发展模式。据杜泽壮介绍,韩国在输出影视剧的初期,为了打造韩剧的知名度和影响力,由政府先行投资将韩国影视剧作品免费在海外电视台播放。待韩剧有一定影响力之后,由于观众喜爱和收视率等因素,海外播出机构自然愿意购买韩剧的版权。

记者在采访中也了解到,韩国政府成立了韩国文化产业振兴院,以无息贷款或奖励基金等资助形式,积极推动本国文化产业的发展。该机构每年投资数千万美元来推动影视文化产品的出口,并在中国北京和新加坡等地都设有办事处。

显然,国产影视剧“走出去”迎来了重要的机遇期,但仍有待从内容制作、发行营销到渠道建设等各方面齐齐发力。